إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ İllâ acûzen fîl gâbirîn(gâbirîne).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
suara suresi 171. Ayet
illâ : hariç acûzen : ihtiyar kadın fî el gâbirîne : geriye kalanların içinde Hasan Basri Çantay
Geri kalanların içinde yalınız bir koca karı vardı.
Ömer Nasuhi Bilmen
Ancak bir kocakarı geri kalan içinde (kaldı).
Elmalılı Hamdi Yazır
ancak bir acüze kaldı
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ancak (geride) bir yaşlı kadın kaldı.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Ancak (geride) bir yaşlı kadın kaldı.
Diyanet İşleri (eski)
(170-171) Bunun üzerine geride kalan yaşlı bir kadın dışında, onu ve ailesini, hepsini kurtardık.
Diyanet İşleri
(170-171) Bunun üzerine biz de onu ve geri kalanlar arasındaki yaşlı bir kadın hariç bütün ailesini kurtardık.
Diyanet Vakfi
Ancak bir kocakarı müstesna. O, geride kalanlardan (oldu).
Celal Yıldırım
(170-171) Biz de geride kalanlar arasında yaşlı bir kadın (Lût'un eşi) dışında onu ve bütün ailesini kurtardık.
Suat Yıldırım
Yalnız bir kocakarı geride kalıp helâk edilenler arasında oldu.
Ali Fikri Yavuz
Ancak ailesinden, geridekiler içinde yalnız karısı kaldı.
İbni Kesir
Sadece yaşlı bir kadın geride kalanlardan oldu.
Abdulbaki Gölpınarlı
Ancak bir kocakarı, geri kalanların içindeydi.
Adem Uğur
Ancak bir kocakarı müstesna. O, geride kalanlardan (oldu).
Ali Bulaç
Yalnızca geri kalanlar içinde bir kocakarı hariç.
Bekir Sadak
(170-17) 1 Bunun uzerine geride kalan yasli bir kadin disinda, onu ve ailesini, hepsini kurtadik.
Fizilal-il Kuran
Ailesinden sadece yaşlı bir kadın, sapıklar arasında kaldı.
Gültekin Onan
Yalnızca geri kalanlar içinde bir kocakarı hariç.
Muhammed Esed
yalnızca geride kalmayı seçen bir kocakarı bunun dışında kaldı;
Şaban Piriş
Sadece geride kalanlar içindeki bir kocakarı hariç.
Tefhim-ul Kuran
Yalnızca geri kalanlar içinde bir kocakarı hariç.
Ümit Şimşek
Birtek geride kalan kocakarı hariç.
Süleyman Ateş
Yalnız geride kalanlar arasında bulunan bir kocakarıyı (kurtarmadık).
Yaşar Nuri Öztürk
Ancak geridekiler arasında bir kocakarı kaldı.
Edip Yüksel
Yalnız bir yaşlı kadın hariç; geride kalanlardan idi.