إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ İz ebeka ilel fulkil meşhûn(meşhûni). Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
saffat suresi 140. Ayet
iz : olduğu zaman, olmuştu ebeka : kaçtı ilâ el fulki : gemiye el meşhûni : dolu Hasan Basri Çantay
Hani o, dolu bir gemiye kaçmışdı.
Ömer Nasuhi Bilmen
(139-140) Ve şüphe yok ki, Yûnus da elbette gönderilmiş peygamberlerdendir. Vaktâ ki O, dolu bir gemiye kaçmıştı.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hani bir vakıt dolu gemiye kaçmıştı,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Hani bir vakit dolu gemiye kaç(ıp sığın)mıştı,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Hani o bir zaman dolu bir gemiye kaçmıştı.
Diyanet İşleri (eski)
Dolu bir gemiye kaçmıştı.
Diyanet İşleri
Hani o kaçıp yüklü gemiye binmişti.
Diyanet Vakfi
Hani o, dolu bir gemiye binip kaçmıştı.
Celal Yıldırım
Hani bir vakit dolu bir gemiye kaçmıştı da,
Suat Yıldırım
Hani o, Rabbinden izinsiz kaçıp yolcusunu doldurmuş gemiye kendini atmıştı.
Ali Fikri Yavuz
Hani o, (kavmine vaad ettiği azab gelmeyince aralarında çıkıb) yüklü gemiye kaçmıştı.
İbni Kesir
Hani o, dolu bir gemiye kaçmıştı.
Abdulbaki Gölpınarlı
Hani, yolcularla dolu bir gemiye kaçmıştı da.
Adem Uğur
Hani o, dolu bir gemiye binip kaçmıştı.
Ali Bulaç
Hani o, dolu bir gemiye kaçmıştı.
Bekir Sadak
Dolu bir gemiye kacmisti.
Fizilal-il Kuran
Dolu bir gemiye kaçmıştı.
Gültekin Onan
Hani o, dolu bir gemiye kaçmıştı.
Muhammed Esed
kaçak bir köle gibi, yüklü bir gemiye (binip) kaçmıştı.
Şaban Piriş
Dolu bir gemiye binmişti.
Tefhim-ul Kuran
Hani o, dolu bir gemiye kaçmıştı.
Ümit Şimşek
Hani o yolcu dolu bir gemiye kaçmıştı.
Süleyman Ateş
Dolu gemiye kaçmıştı.
Yaşar Nuri Öztürk
Hani o, dolu bir gemiye kaçmıştı.
Edip Yüksel
Dolu bir gemiye kaçmıştı.