إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ İllâ ıbâdeke minhumul muhlasîn(muhlasîne).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
hicr suresi 40. Ayet
illâ : ancak, hariç ıbâde-ke : senin kulların min-hum : onlardan el muhlasîne : muhlis olanlar, ihlâs makamının sahibi olanlar Hasan Basri Çantay
«Ancak onlardan ihlâsa erdirilmiş kulların müstesna».
Ömer Nasuhi Bilmen
«Onlardan muhlisler olan kulların müstesna.»
Elmalılı Hamdi Yazır
Ancak içlerinden ıhlâs verilen kulların müstesnâ
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ancak içlerinden ihlasa erdirilen kulların hariç!» dedi.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
«Ancak içlerinden ihlaslı kulların müstesnâdır.»
Diyanet İşleri (eski)
(39-40) 'Rabbim! Beni saptırdığın için, and olsun ki yeryüzünde fenalıkları onlara güzel göstereceğim; halis kıldığın kulların bir yana, onların hepsini saptıracağım' dedi.
Diyanet İşleri
(39-40) İblis, “Rabbim! Beni azdırmana karşılık, andolsun ki yeryüzünde kötülükleri onlara güzel göstereceğim, içlerinde ihlâsa erdirilmiş kulların hariç, onların hepsini azdıracağım” dedi.
Diyanet Vakfi
Ancak onlardan ihlâslı kulların müstesna.
Celal Yıldırım
Ancak içlerinden ihlâs (gösterişten uzak, katıksız bir samimiyetle Allah rızası gözeterek amel etme şuurunu) verdiğin kulların müstesna...»
Suat Yıldırım
(39-40) İblis dedi ki: "Ya Rabbî! Beni azdırmana karşılık, yemin ederim ki ben de dünyada onlara günahları süsleyeceğim ve senin ihlasa erdirdiğin kulların müstesna, onların hepsini azdıracağım"
Ali Fikri Yavuz
Ancak içlerinden ihlâsa sahip müminler müstesna...”
İbni Kesir
Ancak içlerinden ihlas verilen kulların müstesna.
Abdulbaki Gölpınarlı
Ancak ihlâsa sâhip edilmiş kulların müstesna.
Adem Uğur
Ancak onlardan ihlâslı kulların müstesna.
Ali Bulaç
"Ancak onlardan muhlis olan kulların müstesna."
Bekir Sadak
(39-40) «ORabbim! Beni saptirdigin icin, and olsun ki yeryuzunde fenaliklari onlara guzel gosterecegim; halis kildgin kullarin bir yana, onlarin hepsini saptiracagim» dedi.
Fizilal-il Kuran
Sadece onların arasındaki seçkin kulların hariç.
Gültekin Onan
"Ancak onlardan muhlis olan kulların müstesna."
Muhammed Esed
Yalnızca Senin gerçek kulların bunun dışında (kalacak)!"
Şaban Piriş
Ancak, içlerinde ihlas sahibi kulların hariç.
Tefhim-ul Kuran
«Ancak onlardan muhlis olan kulların müstesna.»
Ümit Şimşek
'Ancak ihlâsa erdirdiğin kulların müstesna.'
Süleyman Ateş
Ancak içlerinden kendilerine ihlas verilen kulların hâriç. (Benim azdırmam, onları etkilemez.)
Yaşar Nuri Öztürk
"İçlerinden riyaya sapmamış, samimi kulların müstesna."
Edip Yüksel
'Kendilerini sadece sana adayanlar hariç.'