وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ Ve kânû yusirrûne alel hınsil azîm(azîmi).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
vakia suresi 46. Ayet
ve kânû : ve oldular yusirrûne : ısrar ediyorlar alâ : üzerinde, de el hınsi : günah, yeminden dönme, sözünden dönme (inkâr etme, şirk) el azîm : büyük, en büyük Hasan Basri Çantay
O büyük günâh üzerinde ısrar ederlerdi.
Ömer Nasuhi Bilmen
(44-46) (O gölge) Ne soğuktur, ne de fâidelidir. Çünkü, şüphe yok onlar bundan evvel nîmetlere (zevklerine) düşkünler idiler. Ve büyük günah üzerine ısrar eder olmuşlardır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve büyük cinayete ısrar ediyorlardı
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Büyük günahda ısrar ediyorlardı;
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Büyük günahı işlemekte ısrar ediyorlardı.
Diyanet İşleri (eski)
(45-46) Çünkü onlar, bundan önce, dünyada, nimet içinde bulunurlar iken, büyük günah işlemekte direnir dururlardı.
Diyanet İşleri
Büyük günah üzerinde ısrar ediyorlardı.
Diyanet Vakfi
Büyük günahı işlemekte direnir dururlardı.
Celal Yıldırım
Büyük günah üzerinde ısrar edip dururlardı.
Suat Yıldırım
O en büyük günahta, şirkte ısrar ederlerdi.
Ali Fikri Yavuz
Ve en büyük günah (Allah’a ortak koşmak) üzerinde ısrar ediyorlardı...
İbni Kesir
Ve büyük günah işlemekte direnip dururlardı.
Abdulbaki Gölpınarlı
Ve büyük günahları yapmada ısrâr ederlerdi.
Adem Uğur
Büyük günahı işlemekte direnir dururlardı.
Ali Bulaç
Onlar, büyük günah üzerinde ısrarlı davrananlardı.
Bekir Sadak
(45-46) Cunku onlar, bundan once, dunyada, nimet icinde bulunurlar iken, buyuk gunah islemekte direnir dururlardi.
Fizilal-il Kuran
Büyük günahı (Allah'a ortak koşmayı) işlemekte ısrar ediyorlardı.
Gültekin Onan
Onlar, büyük günah üzerinde ısrarlı davrananlardı.
Muhammed Esed
çirkin günahlar işlemekte inat ediyorlardı,
Şaban Piriş
Büyük günah üzerinde ısrar ediyorlardı.
Tefhim-ul Kuran
Onlar, büyük günah üzerinde ısrarlı davrananlardı.
Ümit Şimşek
O büyük günahta ısrar ediyorlardı.
Süleyman Ateş
Büyük günâhı işlemekte ısrar ediyorlardı.
Yaşar Nuri Öztürk
O büyük günah üzerinde ısrar edip dururlardı.
Edip Yüksel
Büyük günahı işlemekte direniyorlardı.