vakia suresi 83. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96


فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ

Fe lev lâ izâ belegatil hulkûme(hulkûme).


fe: artık, fakat, o halde
lev: olsa, eğer, şâyet
: olmaz, değil
izâ: o zaman
belagati: ulaştı, (can) geldi
el hulkûme: boğaz, gırtlak


Hasan Basri Çantay
Hele (can) boğaza gelince,

Ömer Nasuhi Bilmen
(83-84) Artık değil mi ki, (can) boğaza geldiği vakit. Ve siz o zaman bakar durursunuz.

Elmalılı Hamdi Yazır
O halde haydiseniz â can hulkuma geldiği vakıt

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O halde can boğaza geldiği vakit,

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Can boğaza dayandığı zaman

Diyanet İşleri (eski)
(83-85) Kişinin canı boğaza dayanınca ve siz o zaman bakıp kalırken, Biz o kişiye sizden daha yakınızdır, ama görmezsiniz.

Diyanet İşleri
Can boğaza geldiğinde, onu geri döndürsenize!

Diyanet Vakfi
Hele can boğaza dayandığı zaman,

Celal Yıldırım
Can boğaza gelip dayandı ğında,

Suat Yıldırım
Haydi görelim sizi, can boğaza geldiğinde,

Ali Fikri Yavuz
(Haydi sizi görelim), can boğaza dayandığı zaman!...

İbni Kesir
Hele can boğaza gelince;

Abdulbaki Gölpınarlı
Hani can gırtlağa gelince.

Adem Uğur
Hele can boğaza dayandığı zaman,

Ali Bulaç
Hele can boğaza gelip dayandığında,

Bekir Sadak
(83-85) Kisinin cani bogaza dayaninca ve siz o zaman bakip kalirken, Biz o kisiye sizden daha yakinizdir, ama gormezsiniz.

Fizilal-il Kuran
Canın boğaza dayandığı an var ya,

Gültekin Onan
Hele can boğaza gelip dayandığında,

Muhammed Esed
Peki, öyleyse, (ölüm döşeğindeki bir adamın) boğazına (son nefesi) dayandığında,

Şaban Piriş
Hele bir can boğaza gelmiş olmasın.

Tefhim-ul Kuran
Hele can boğaza gelip dayandığında,

Ümit Şimşek
Peki, ya can boğaza gelip dayandığında?

Süleyman Ateş
Ya can boğaza dayandığı zaman?

Yaşar Nuri Öztürk
Ya o canın boğaza gelip dayandığı zaman!

Edip Yüksel
Ya can boğaza dayandığı zaman?