فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ Fî cennetin âliyeh(âliyetin).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
hakka suresi 22. Ayet
fî cennetin : cennette âliyetin : yüksek, yüce Hasan Basri Çantay
yüksek bir cennetde.
Ömer Nasuhi Bilmen
Bir yüksek cennet içindedir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Yüksek bir Cennettedir
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Yüksek bir cennettedir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Yüksek bir cennettedir.
Diyanet İşleri (eski)
(21-23) Artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir.
Diyanet İşleri
Yüksek bir cennettedir.
Diyanet Vakfi
(21-23) Artık o, meyveleri sarkmış yüce bir cennette hoşnut kalacağı bir hayat içindedir.
Celal Yıldırım
Yüksekçe bir Cennet'tedir.
Suat Yıldırım
Çok güzel ve pek kıymetli cennet bahçelerindedir.
Ali Fikri Yavuz
Yüksek bir cennettedir.
İbni Kesir
Yüksek bir cennette,
Abdulbaki Gölpınarlı
Yüce cennettedir.
Adem Uğur
Yüce bir cennette,
Ali Bulaç
Yüksek bir cennette.
Bekir Sadak
(21-23) Artik o, meyveleri sarkmis, yuksek bir bahcede, hos bir yasayis icindedir.
Fizilal-il Kuran
Yüksek bir bahçede ki,
Gültekin Onan
Yüksek bir cennette.
Muhammed Esed
yüce bir cennette,
Şaban Piriş
Yüksek bir cennette..
Tefhim-ul Kuran
Yüksek bir cennette.
Ümit Şimşek
Yüksek bir Cennettedir.
Süleyman Ateş
Yüksek bir bahçede.
Yaşar Nuri Öztürk
Yüksek bir bahçe içindedir.
Edip Yüksel
Yüksek bir cennette (bahçede),