قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ Kutilel insânu mâ ekferah(ekferahu).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
abese suresi 17. Ayet
kutile : katledildi, öldürüldü, kahroldu, mahvoldu, kendisini mahvetti el insânu : insan mâ : ne, ne kadar ekfera-hu : o çok nankör Hasan Basri Çantay
O kahredilesi insan, ne nankördür o!
Ömer Nasuhi Bilmen
Kahrolsun insan, o ne kadar nankör.
Elmalılı Hamdi Yazır
O kahrolası insan ne nankör şey
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O kahrolası insan ne nankör şeydir!
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
O kahrolası insan, ne nankör şey.
Diyanet İşleri (eski)
Canı çıksın o insanın, o ne nankördür!
Diyanet İşleri
Kahrolası (inkârcı) insan! Ne nankördür o!
Diyanet Vakfi
Kahrolası insan! Ne inkârcıdır!
Celal Yıldırım
Kahrolası (inkarcı azgın) insan ne de nankördür!.
Suat Yıldırım
Kahrolası kâfir insan, ne nankördür o!
Ali Fikri Yavuz
Kahrolası (kâfir) insan, ne nankör şey!...
İbni Kesir
Canı çıksın o insanın. Ne de nankördür o.
Abdulbaki Gölpınarlı
Geberesice insan, ne de kâfirdir.
Adem Uğur
Kahrolası insan! Ne inkârcıdır!
Ali Bulaç
Kahrolası insan, ne kadar nankördür.
Bekir Sadak
Cani ciksin o insanin, o ne nankordur!
Fizilal-il Kuran
Kahrolası insan ne kadar da nankördür.
Gültekin Onan
Kahrolası insan, ne kadar küfretmektedir.
Muhammed Esed
(Ama çoğu zaman) insan kendini mahveder; hakikati ne kadar inatla inkar eder o!
Şaban Piriş
Kahrolası insan ne de nankör!
Tefhim-ul Kuran
Kahrolası insan, ne kadar da nankördür.
Ümit Şimşek
Kahrolası insan, nasıl nankörlük ediyor!
Süleyman Ateş
Kahrolası insan, ne kadar da nânkördür!
Yaşar Nuri Öztürk
Kahrolası insan, ne kadar da nankördür!
Edip Yüksel
Yazıklar olsun insana; ne kadar da nankördür!