إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ İnnehâ le ıhdel kuber(kuberi).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
muddessir suresi 35. Ayet
inne-hâ : muhakkak ki o le : gerçekten, elbette ihdâ : bir, tek, bir tanesi el kuberi : büyükler Hasan Basri Çantay
hakıykaten (o cehennem) büyük büyük (belâ) lardan biridir,
Ömer Nasuhi Bilmen
(34-35) Ve açtığı vakit o sabaha. Şüphe yok ki, o (cehennem) elbette büyüklerin biridir.
Elmalılı Hamdi Yazır
her halde büyüklerin biridir o Sekar
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Sekar muhakkak büyüklerin (belaların) biridir,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Kuşkusuz o Sekar, büyük belalardan biridir.
Diyanet İşleri (eski)
(32-37) Hayır, hayır öğüt almazlar. Aya, dönüp gelen geceye, ağarmakta olan sabaha and olsun ki, içinizden öne geçmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoğlunu uyarıcı olarak anlatılan cehennem büyük olaylardan biridir.
Diyanet İşleri
(32-37) Hayır, (öğüt almazlar.) Aya, çekilip gittiğinde geceye, aydınlandığında sabaha andolsun ki o (cehennem) insan için; içinizden ileri geçmek yahut geri kalmak isteyenler için uyarıcı olarak elbette en büyük bir şeydir.
Diyanet Vakfi
(35-37) O (cehennem), insanlık için, sizden ileri gitmek ya da geri kalmak isteyen kimseler için büyük uyarıcı musibetlerden biridir.
Celal Yıldırım
(32-33-34-35-36-37) Hayır, (onlar öğüt almazlar). Ay'a, "dönüp gittiği zaman geceye, ışık saçtığı zaman sabaha and olsunki, gerçekten (Cehennem) büyük belâlardan biridir, insanlar için sizden öne geçmek isteyen veya geri kalmayı arzu eden için uyarıcıdır.
Suat Yıldırım
O sekar belâların en müthişidir.
Ali Fikri Yavuz
Muhakkak o cehennem, büyük belâlardan biridir;
İbni Kesir
Muhakkak ki o, büyüklerden biridir.
Abdulbaki Gölpınarlı
Cehennem, şüphe yok ki pek büyük mahlûklardan biridir.
Adem Uğur
O (cehennem), büyük musibetlerden biridir.
Ali Bulaç
Gerçekten o, büyük (musibet)lerden biridir.
Bekir Sadak
(32-37) Hayir, hayir ogut almazlar. Aya, donup gelen geceye, agarmakta olan sabaha and olsun ki, icinizden one gecmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoglunu uyarici olarak anlatilan cehennem buyuk olaylardan biridir.
Fizilal-il Kuran
Sakar (cehennem) büyük gerçeklerden biridir.
Gültekin Onan
Gerçekten o, büyük (musibet)lerden biridir.
Muhammed Esed
Şüphe yok ki bu (cehennem ateşi) gerçekten büyük (bir uyarı)dır
Şaban Piriş
Ki o, büyük bir şeydir.
Tefhim-ul Kuran
Gerçekten o, büyük (musibet)lerden biridir.
Ümit Şimşek
O Sakar belâların en büyüklerindendir.
Süleyman Ateş
Ki o (Sekar), büyük (belâ)lardan biridir.
Yaşar Nuri Öztürk
Ki o gerçekten en büyüklerden biridir.
Edip Yüksel
Bu büyüklerden birisidir.