ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ يَتَمَطَّى Summe zehebe ilâ ehlihî yetemettâ.Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
kiyame suresi 33. Ayet
summe : sonra zehebe : gitti ilâ ehli-hî : kendi ehline, ailesinin yanına yetemettâ : gururlanarak, böbürlenerek Hasan Basri Çantay
sonra da çalım sata sata yürüyerek ehline gitmişdi.
Ömer Nasuhi Bilmen
Sonra da ailesinin yanına böbürlene böbürlene gitti.
Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra da gerneşe gerneşe ehline gitti
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Sonra da gerneşe gerneşe yakınlarına gitti.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Sonra da çalım sata sata ailesine gitti.
Diyanet İşleri (eski)
(31-33) O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmişti.
Diyanet İşleri
Sonra da kasıla kasıla ailesine gitmişti.
Diyanet Vakfi
Sonra da çalım sata sata yürüyerek kendi ehline (taraftarlarına) gitmişti.
Celal Yıldırım
Sonra da salına salına gurur içinde ehline (yakınlarına) gitmişti.
Suat Yıldırım
Bir de yaptığından memnun olarak, çalımlı çalımlı kendi taraftarlarının yanına varırdı.
Ali Fikri Yavuz
Sonra da böbürlene böbürlene (dünyada) ehline gitti.
İbni Kesir
Sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmişti.
Abdulbaki Gölpınarlı
Sonra da salına salına yakınlarının yanına gitmiştir.
Adem Uğur
Sonra da çalım sata sata yürüyerek kendi ehline (taraftarlarına) gitmişti.
Ali Bulaç
Sonra çalım satarak yakınlarına gitmişti.
Bekir Sadak
(31-33) O, peygamberi dogrulamamis, namaz kilmamis, ama yalanlayip yuz cevirmis, sonra da salina salina kendinden yana olanlara gitmisti.
Fizilal-il Kuran
Sonra çalım satarak ailesinin yanına döndü.
Gültekin Onan
Sonra çalım satarak ehline (yakınlarına) gitmişti.
Muhammed Esed
ve sonra böbürlenerek geldiği yere döndü.
Şaban Piriş
Sonra da çalım satarak ailesine gitmişti.
Tefhim-ul Kuran
Sonra da çalım satarak yakınlarına gitmişti.
Ümit Şimşek
Sonra kasılarak yârânına vardı.
Süleyman Ateş
Sonra çalım satarak âilesine gitti.
Yaşar Nuri Öztürk
Sonra da çalım sata sata ailesine gitti.
Edip Yüksel
Sonra çalım satarak ailesine gitti.