rahman suresi 14. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78


خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

Halakal insâne min salsâlin kel fehhâr(fehhâri).


halaka: yarattı
el insâne: insan
min: den
salsâlin: inorganik halden, organik hale dönüşmüş nemli toprak
ke: gibi
el fahhâri: nemli topraktan yapılıp, pişirilen (ısıtılarak kurutulan) ve çın çın ses veren testi benzeri kap


Hasan Basri Çantay
O, insanı bardak gibi (çınlayan) kupkuru bir balçıkdan yaratdı.

Ömer Nasuhi Bilmen
İnsanı pişmiş çamurdan yapılmış çanak gibi bir kurumuş ses verir balçıktan yarattı.

Elmalılı Hamdi Yazır
Fağfur gibi bir salsâlden insanı yarattı

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
İnsanı fağfur gibi bir salsal (ateşte pişmiş gibi bir kuru çamur)dan yarattı;

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Allah insanı, pişmiş bir çamura benzeyen bir balçıktan yarattı.

Diyanet İşleri (eski)
O, insanı pişmiş çamur gibi kuru balçıktan yaratmıştır.

Diyanet İşleri
Allah, insanı pişmiş çamur gibi bir balçıktan yarattı.

Diyanet Vakfi
Allah insanı, pişmiş çamura benzeyen bir balçıktan yarattı.

Celal Yıldırım
insanı testi gibi ses çıkaran kuru balçıktan yarattı

Suat Yıldırım
İnsanı kiremit gibi pişmiş çamurdan yarattı.

Ali Fikri Yavuz
O (Rahmân), insanı (onun aslı olan Adem’i) yanmış kerpiç gibi kuru bir çamurdan yarattı.

İbni Kesir
İnsanı pişmiş çamur gibi kupkuru bir balçıktan yaratmıştır.

Abdulbaki Gölpınarlı
İyice pişmiş gibi kupkuru balçıktan, insanı halketti.

Adem Uğur
Allah insanı, pişmiş çamura benzeyen bir balçıktan yarattı.

Ali Bulaç
İnsanı, ateşte pişmiş gibi kuru bir çamurdan yarattı.

Bekir Sadak
O, insani pismis camur gibi kuru balciktan yaratmistir.

Fizilal-il Kuran
O insanı pişmiş çamuru andıran kuru balçıktan yarattı.

Gültekin Onan
İnsanı, ateşte pişmiş gibi kuru bir çamurdan yarattı.

Muhammed Esed
O, insanı çömlek gibi pişmiş çamurdan yarattı,

Şaban Piriş
İnsanı iyice pişmiş gibi kuru balçıktan yarattı.

Tefhim-ul Kuran
İnsanı, ateşte pişmiş gibi kuru bir çamurdan yarattı.

Ümit Şimşek
O, insanı ateşte pişmiş gibi kupkuru çamurdan yarattı.

Süleyman Ateş
İnsanı kiremit gibi pişmiş çamurdan yarattı.

Yaşar Nuri Öztürk
İnsanı, pişirilmiş çamur gibi kuru bir balçıktan yarattı.

Edip Yüksel
İnsanı, çömlek gibi kuru bir çamurdan yarattı.