فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ Fe emmâ men ûtiye kitâbehu bi yemînih(yemînihî).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
insikak suresi 7. Ayet
fe emmâ : fakat, ise men : kim, kimse ûtiye : verildi kitâbe-hu : onun kitabı bi yemîni-hî : onun sağından Hasan Basri Çantay
O vakit (amel) kitabı sağ eline verilen kimseye gelince.
Ömer Nasuhi Bilmen
(7-9) İmdi kimin kitabı sağ eline verilmiş olursa. Artık bir kolay hesap ile muhasebe edilmiş olur. Ve ehline sevinçli olarak dönmüş bulunur.
Elmalılı Hamdi Yazır
O vakıt kitabı sağ eline verilen
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O zaman kitabı sağ eline verilen,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
O vakit kitabı sağ eline verilen,
Diyanet İşleri (eski)
(7-9) Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.
Diyanet İşleri
Kime kitabı sağından verilirse,
Diyanet Vakfi
Kimin kitabı sağından verilirse,
Celal Yıldırım
(7-8) Artık kitabı (amel defteri) sağ eline verilen kimsenin kolay bir hesapla hesabı görülür..
Suat Yıldırım
(7-9) Hesap defteri sağ eline verilen kimsenin hesabı kolayca görülür. Ve ailesine sevinç içinde döner.
Ali Fikri Yavuz
O vakit, amel defteri sağ eline verilen,
İbni Kesir
Kimin kitabı sağından verilirse;
Abdulbaki Gölpınarlı
Ama kimin kitabı, sağ yanından verilirse.
Adem Uğur
Kimin kitabı sağından verilirse,
Ali Bulaç
Artık kimin kitabı sağ yanından verilirse,
Bekir Sadak
(7-9) Amel defteri kendisine sagindan verilen kimse, kolay gecirecegi bir hesaba cekilir ve arkadaslarinin yanina sevincle doner.
Fizilal-il Kuran
O zaman kimin kitabı sağından verilirse,
Gültekin Onan
Artık kimin kitabı sağ yanından verilirse,
Muhammed Esed
Sicili sağ eline verilecek olan kimse,
Şaban Piriş
Kimin kitabı sağından verilmişse..
Tefhim-ul Kuran
Artık kimin kitabı sağ yanından verilirse,
Ümit Şimşek
Kimin defteri sağından verilirse,
Süleyman Ateş
(O zaman) Kimin Kitabı sağından verilirse:
Yaşar Nuri Öztürk
O zaman kitabı sağdan verilen,
Edip Yüksel
Kitabı sağ taraftan verilen,