tin suresi 2. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8


وَطُورِ سِينِينَ

Ve tûri sînîn(sînîne).


ve: ve
tûri sînîne: tûri sînîn


Hasan Basri Çantay
Sînâ dağına,

Ömer Nasuhi Bilmen
(1-2) Andolsun tin'e ve zeytûn'e. Ve Sina dağına.

Elmalılı Hamdi Yazır
Ve o Tûr-i Sînîne

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Sinin (Sina) dağına

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Sina dağına

Diyanet İşleri (eski)
And olsun Sina dağına,

Diyanet İşleri
Sinâ dağına andolsun,

Diyanet Vakfi
(1-5) İncire, zeytine, Sina dağına ve şu emîn beldeye yemin ederim ki, biz insanı en güzel biçimde yarattık. Sonra onu aşağıların aşağısına indirdik.

Celal Yıldırım
Sina dağına,

Suat Yıldırım
Sina dağı, hakkı için!

Ali Fikri Yavuz
(Hz. Mûsa’nın Rabbine münacaatta bulunduğu) Sinâ dağına,

İbni Kesir
Sina dağına,

Abdulbaki Gölpınarlı
Ve Tûr-ı Sînâ'ya.

Adem Uğur
Sina dağına,

Ali Bulaç
Sina dağına,

Bekir Sadak
And olsun Sina dagina,

Fizilal-il Kuran
Andolsun sina dağına,

Gültekin Onan
Sina dağına.

Muhammed Esed
ve Sina Dağını,

Şaban Piriş
Sina Dağı’na.

Tefhim-ul Kuran
Sina dağına,

Ümit Şimşek
Ve Sina Dağına,

Süleyman Ateş
Sinâ Dağına andolsun.

Yaşar Nuri Öztürk
Tûr-i Sîna'ya,

Edip Yüksel
Sina Dağına,