قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ Kul yâ eyyuhel kâfirûn(kâfirûne).Sureler Anasayfası
Sadakat.Net- Kırık Manalı ve Karşılaştırmalı Meal
kafirun suresi 1. Ayet
kul : de yâ eyyuhâ : ey, yâ el kâfirûne : kâfirler Hasan Basri Çantay
(Habîbim şöyle) de: «Ey kâfirler»,
Ömer Nasuhi Bilmen
De ki: «Ey kâfirler!»
Elmalılı Hamdi Yazır
De ki: Ey kâfirler!
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
De ki: «Ey kafirler,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
De ki: Ey kâfirler
Diyanet İşleri (eski)
De ki: 'Ey inkarcılar!'
Diyanet İşleri
De ki: “Ey Kâfirler!”
Diyanet Vakfi
(1-2) (Resûlüm!) De ki: Ey kâfirler! Ben sizin tapmakta olduklarınıza tapmam.
Celal Yıldırım
De ki: Ey küfre saplanıp kalanlar !
Suat Yıldırım
De ki: Ey kâfirler!
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm! Sana, bir yıl bizim putlarımıza ibadet et; biz de senin İlâh’ına bir yıl ibadet edelim; diyen o kafirlere) de ki: “Ey Kâfirler!
İbni Kesir
De ki: Ey kafirler;
Abdulbaki Gölpınarlı
De ki: Ey kâfirler.
Adem Uğur
(Resûlüm!) De ki: Ey kâfirler!
Ali Bulaç
De ki: "Ey kafirler."
Bekir Sadak
De ki: «Ey inkarcilar!»
Fizilal-il Kuran
De ki: Ey kâfirler.
Gültekin Onan
De ki: "Ey kafirler."
Muhammed Esed
De ki: "Siz ey hakikati inkar edenler!
Şaban Piriş
De ki: -Ey Kafirler!
Tefhim-ul Kuran
De ki: «Ey kâfirler.
Ümit Şimşek
De ki: Ey kâfirler.
Süleyman Ateş
De ki: Ey nânkörler,
Yaşar Nuri Öztürk
De ki: "Ey nankör kâfirler!
Edip Yüksel
De ki, 'Ey inkarcılar.'