fil suresi 1. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5


أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ

E lem tere keyfe feale rabbuke bi ashâbil fîl(fîli).


e lem tere: görmedin mi
keyfe: nasıl (neler)
feale: yaptı
rabbu-ke: senin Rabbin
bi ashâbi: sahiplerine
el fîli: fil


Hasan Basri Çantay
(Habîbim) Rabbinin fil saahiblerine nasıl (muaamele) etdiğini görmedin mi?

Ömer Nasuhi Bilmen
Görmedin mi, Rabbin fil sahiplerine nasıl etti?

Elmalılı Hamdi Yazır
Görmedin mi? Nasıl etti Rabbın ashabi fîle?

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Görmedin mi Rabbin ne yaptı fil sahiplerine!

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Görmedin mi Rabb'in fil sahiplerine ne yaptı?

Diyanet İşleri (eski)
Fil sahiplerine Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?

Diyanet İşleri
Rabbinin, fil sahiplerine ne yaptığını görmedin mi?

Diyanet Vakfi
Rabbin fil sahiplerine neler etti, görmedin mi?

Celal Yıldırım
Fil sahiplerine Rabbı'nın neler ettiğini görmedin mi ?

Suat Yıldırım
Rabbinin Ashab-ı fil’e ettiklerini görmedin mi?

Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm, Kâbe’yi tahrip etmek istiyen), Ashab-ı Fil’e (fillerle techiz edilmiş Ebrehe ordusuna) Rabbinin ettiğini görmedin mi?

İbni Kesir
Rabbının; fil sahiplerine ne ettiğini görmedin mi?

Abdulbaki Gölpınarlı
Fil ashâbına Rabbin ne yaptı, neler etti, görmedin mi?

Adem Uğur
Rabbin fil sahiplerine neler etti, görmedin mi?

Ali Bulaç
Rabbinin fil sahiplerine neler yaptığını görmedin mi?

Bekir Sadak
Fil sahiplerine Rabbinin ne ettigini gormedin mi?

Fizilal-il Kuran
Rabbinin fil sahiplerine yaptığını görmedin mi?

Gültekin Onan
Rabbinin fil sahiplerine neler yaptığını görmedin mi?

Muhammed Esed
Haberin yok mu Rabbin Fil Ordusu'na ne yaptı?

Şaban Piriş
Rabbinin, fil sahiplerini ne hale getirdiğini görmedin mi?

Tefhim-ul Kuran
Görmedin mi, Rabb'in fil sâhiplerine ne yaptı?

Ümit Şimşek
Görmedin mi, fil halkına Rabbin neler etti?

Süleyman Ateş
Rabbinin, Fil sâhiplerine ne yaptığını görmedin m?

Yaşar Nuri Öztürk
Görmedin mi ne yaptı Rabbin fil yâranına!

Edip Yüksel
Rabbinin fil halkını ne hale soktuğuna dikkat ettin mi?