kadr+kadir suresi 5. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5


سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ

Selâmun, hiye hattâ matlaıl fecr(fecri).


selâmun: selâm, selâmet
hiye: o
hattâ: ... a kadar
matlaı: doğuş
el fecri: fecir zamanı


Hasan Basri Çantay
O (gece) tan yeri ağarıncaya kadar bir selâmdır.

Ömer Nasuhi Bilmen
O (gece) tan yeri ağarıncaya değin bir selâmettir.

Elmalılı Hamdi Yazır
Bir selâmdır o tâ tan atana kadar

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Bir selam (güvenlik)dir o gece, ta tan atana kadar.

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
O gece, tanyeri ağarıncaya kadar süren bir selâmettir.

Diyanet İşleri (eski)
O gece, tan yerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.

Diyanet İşleri
O gece, tan yerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.

Diyanet Vakfi
O gece, esenlik doludur. Ta fecrin doğuşuna kadar.

Celal Yıldırım
O gece, fecir doğuncaya kadar bir selâmdır.

Suat Yıldırım
Artık o gece bir esenliktir gider... Tâ tan ağarana kadar...

Ali Fikri Yavuz
O gece, fecrin doğuşuna kadar selâmettir. (Allah o gece yalnız selâmet ve hayır takdir eder, yahud melekler müminlere selâm verir dururlar.)

İbni Kesir
O, tanyeri ağarıncaya kadar bir selamettir.

Abdulbaki Gölpınarlı
Esenliktir, o gece, gün ışıyıncaya dek sürer.

Adem Uğur
O gece, esenlik doludur. Tâ fecrin doğuşuna kadar.

Ali Bulaç
Fecrin çıkışına kadar bir esenliktir (selamdır) o.

Bekir Sadak
O gece, tan yerinin agarmasina kadar bir esenliktir.

Fizilal-il Kuran
O gece, tanyerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.

Gültekin Onan
Fecrin çıkışına kadar bir esenliktir (selamdır) o.

Muhammed Esed
emin kılar bu (gece), ta şafak vaktine kadar.

Şaban Piriş
O, tan yeri ağarana dek esenliktir.

Tefhim-ul Kuran
Fecrin çıkışına kadar bir esenliktir (selamdır) o.

Ümit Şimşek
Bir esenliktir o gece, tanyeri ağarıncaya kadar.

Süleyman Ateş
Esenliktir o, tâ tan yeri ağarıncaya kadar!

Yaşar Nuri Öztürk
Bir esenlik ve huzur vardır; sürüp gider o, tan yeri ağarıncaya kadar!

Edip Yüksel
O, tan yeri ağarıncaya kadar esenliktir.